Nigrán, Pontevedra (VIII-2020) © SVM |
ALFONSINA
STORNI - “Pudiera ser”
Pudiera ser que todo lo que en verso he sentido 1
no fuera más que aquello que nunca pudo ser,
no fuera más que algo vedado y reprimido
de familia en familia, de mujer en mujer.
Dicen que en los solares de mi gente, medido 5
estaba todo aquello que se debía hacer…
Dicen que silenciosas las mujeres han sido
de mi casa materna… Ah, bien pudiera ser…
A veces en mi madre apuntaron antojos
de liberarse, pero, se le subió a los ojos 10
una honda amargura, y en la sombra lloró.
Y todo esto mordiente, vencido, mutilado,
todo esto que se hallaba en su alma encerrado,
pienso que sin quererlo lo he libertado yo.
- ANÁLISIS
1)
Resumen
Alfonsina Storni (Sala Capriasca, Suiza,
1892 - Mar del Plata, Argentina, 1938) es una excelente y original poeta que
vertió en sus poemarios con autenticidad y originalidad sus sentimientos
--especialmente el amoroso-- y pensamientos de carácter existencial, en un tono
tardorromántico, postmodernista y algo existencialista, teñido de vanguardismo,
sobre todo en sus textos finales.
El poema del que ahora realizamos una
exégesis posee un claro carácter retrospectivo y metapoético. El yo lírico se
interroga cuál es el sentido de su poesía, por qué escribe, qué la ha empujado
a tomar la pluma. Halla una posible respuesta, que es la que expone a lo largo
del poema. La poesía ha sido para ella un modo de ser y de estar en el mundo.
Piensa que ha sentido y escrito sobre imposibles, sobre deseos frustrados nunca
satisfechos. Más precisamente, sospecha que lo “vedado y reprimido” ha sido el
centro de sus pesquisas; pero no es suyo ni nuevo, pues ha pasado a través de
las familias y de las mujeres; ella se siente solo como el último eslabón de
una cadena que procede de muy atrás.
Afirma que la manera de vivir venía
impuesto por el entorno cultural y social en el que vivió. Recoge el rumor de
que las mujeres (segunda vez que aparece el vocablo) de su entorno familiar han
sido calladas. Lo admite, dolorosamente como hipótesis plausible.
En la tercera estrofa focaliza su mirada
reflexiva sobre su madre; esta hizo algún intento de liberación, pero fracasó
antes de empezar, lo que la sumió en una “amargura” dolorosa. Este recuerdo ya
no es una opinión recogida como un rumor; es una certeza que el yo lírico ha
experimentado como testigo.
En la última estrofa recoge ese
sentimiento de opresión, represión y mutilación de sí misma y de las mujeres
antecesoras de su familia, nombrado como “todo esto”, que ella vio en su madre.
Toda la frustración acumulada duele como una derrota o una amputación; estaba
encerrado en el alma de su madre. Pero ella, el yo lírico, tal vez
inconscientemente, lo ha expresado y le ha dado la libertad. Y esta es,
precisamente, el sentido y la misión de su poesía: liberar los anhelos
reprimidos de las mujeres de su familia, especialmente de su madre.
2.
Tema
El tema del poema es una reflexión sobre
el sentido de su poesía por parte del yo poético. Y este ha sido el de liberar
la frustración de sus ancestros femeninos.
También se desarrollan otros subtemas, como son: la solidaridad
espiritual y emocional con las mujeres de su familia y de su comunidad; el
deseo de curar la herida existencial de ella misma y de su madre a través de la
liberación por la palabra poética.
3. Apartados
temáticos
El poema presenta una estructura
tripartita bien reconocible. Tenemos:
-Las dos primeras estrofas (vv. 1-8)
forman un primer apartado. Poseen un tono declarativo, expositivo e incluso
descriptivo; reflexiona sobre por qué y de qué escribe en su poesía. Mira hacia
el pasado de su entorno, y encuentra leyes o costumbres que marcaban lo que las
mujeres podían hacer.
-La tercera estrofa (vv. 9-11) constituye
el segundo apartado temático. Se centra en la evocación de su madre. La
recuerda intentado sublevarse contra el ambiente encorsetado, pero no tiene
fuerzas para ello; sucumbe y llora su derrota.
- La cuarta estrofa (vv. 12-314) forma el
tercer y último apartado. El yo lírico deduce y concluye sobre los hechos
planteados previamente. Comprende que es ella la destinada a desahogar y
liberar los anhelos reprimidos de las mujeres de su entorno, es decir, de todas
las mujeres del mundo. Y lo paradójico es que lo ha hecho sin tener plena
conciencia de ello, al menos hasta el mismo momento de la escritura, donde
comprende cuál es su misión.
4.
Aspectos métricos y de rima
Este poema está compuesto por catorce
versos agrupados en cuatro estrofas de cuatro versos las dos primeras y de dos
versos las dos últimas. Los versos son endecasílabos (once sílabas; arte mayor,
por tanto, con su cesura o pausa intermedia y la correspondiente división en
dos hemistiquios de cada uno de los versos). La rima consonante (coinciden
vocales y consonantes desde la última vocal tónica de la última palabra de cada
verso) queda establecida así: ABAB, ABAB (son dos serventesios). En las dos
últimas la rima es CCE y DDE; son dos pareados con un verso final que se repite
en cada estrofa. El conjunto forma casi un soneto; Storni ha cambiado los
cuartetos por los serventesios; en los tercetos opta por una combinación
original y melódica, al introducir dos pareados y hacer que rime el verso final
de cada una de esas estrofas, que, en la tradición clásica, son tercetos. El
soneto posee una larga tradición en la poesía española desde el Renacimiento;
es una combinación estrófica apta para la expresión de pensamientos razonados,
sentimientos desarrollados, etc., que piden un final conclusivo o consecutivo.
Forma una estructura cerrada de expresión equilibrada, armónica y contenida.
5.
Comentario estilístico
El poema posee un tono reflexivo y
contemplativo sobre la situación de las mujeres en su entorno social y
cultural, y reivindicativo del papel de la mujer en la sociedad. El yo lírico
abre el poema planteando una posibilidad muy tajante, expresada a través del
sintagma “todo lo que en verso en sentido” (v. 1). Observemos que se refiere a
la totalidad de sus sentimientos, tamizados o pasados por la poesía. El “todo”
forma un oxímoron con “nunca” (v. 2) que expresa vivamente el choque de ideas o
sentimientos. Las repeticiones adquieren una especial relevancia en esta
primera estrofa; primero la anáfora con “no” (vv. 3 y 4), luego las
repeticiones paralelísticas “de familia en familia” y “de mujer en mujer” (v.
4). Transmiten muy bien la idea de repetición implacable y cansina de un estado
de cosas insoportable. Lo insufrible se expresa vagamente: “algo vedado y
reprimido” (v. 3). A través de esta perífrasis se alude, misteriosamente, a
cosas negativas que parece afectar a la mujer. La bimembración creada con
“vedado y reprimido” (v. 3) hace hincapié en el carácter de prohibición de algo
todavía no aclarado.
El segundo serventesio concreta un poco
más esos asuntos negativos que flotan en el ambiente. A través de la metonimia
“solares de mi gente” (v. 5) comprendemos que es algo propio de su comunidad,
sea ciudad o pueblo. Sigue el misterio sobre el verdadero problema porque se
alude a él con un sintagma difuso, “todo aquello” (v. 6), pero comprendemos que
son obligaciones (“que se debía hacer”) impuestas al sector femenino. A través
de una alusión que ocupa los versos 7-8, el yo lírico afirma que las mujeres
acataron esas normas silenciosamente; al sujeto poético le parece plausible.
Existen tres suspensiones (sensación creada a través de los puntos suspensivos)
en esta estrofa muy significativas; dejan la significación sin completar,
inconclusa; acaso no se sepa más del asunto, acaso sea mejor no ahondar en
ello. La anáfora de “Dicen” insiste en que es una idea que corre por el
ambiente, pero que no está confirmada del todo.
En la tercera estrofa el poema adquiere un
tono más intimista y personal, pues el sujeto lírico evoca a su madre. Esta
realizó tímidos intentos de “liberarse” (v. 10), pero quedaron frustrados. A
través de una incisiva metáfora, entreverada con una personificación y una
sinestesia, nos informa que eso no fue posible: “se le subió a los ojos / una
honda amargura” (vv. 10-11). A solas, oculta (“en la sombra”, v. 11), la madre
lamentó su incapacidad para liberarse. Lo expresa a través de la metonimia
“lloró” (v. 11), imagen muy viva del dolor que arrastraba la madre. Los dos
encabalgamientos abruptos de la estrofa contribuyen a la expresión de la
amargura y de la derrota.
El “todo esto” con que se abre la cuarta
estrofa (es la tercera vez que se repite la palabra “todo) recoge la
frustración de la mujer, heredada por el sujeto lírico. Le aplica tres
adjetivos que son tres metáforas: “mordiente, vencido, mutilado” (v. 11), es
decir el sufrimiento, la derrota y el arrebato de algo que es de la mujer y le
ha sido prohibido. La anáfora y el paralelismo del “todo esto” (vv. 11 y 12)
refuerzan la idea de que es un peso abrumador y un duro destino femenino el que
han tenido que arrostrar durante mucho tiempo. La madre lo llevaba “en su alma
encerrado” (v. 12); es decir, ni siquiera pudo comunicar a los demás su
opresión y su sufrimiento. El último verso del poema conecta directamente con
el primero. El yo lírico habla en primera persona y en presente (“pienso”, v.
14) y, a través de una paradoja (“sin quererlo lo he libertado yo”), afirma que
ella ha libertado lo que tanto tiempo estuvo amordazado en el corazón de las
mujeres: el deseo de ser libre y de trazar su propio destino, sin normas ni
ataduras impuestas por la sociedad.
Como hemos visto, es un denso y profundo
poema que reflexiona sobre las ansias de libertad de la mujer. Storni no habla
solo de ella, sino que se siente como un peldaño de una dolorosa escalera que
viene de muy atrás. Ella ha tomado conciencia, denuncia ese estado de cosas y
proclama el derecho de la mujer a vivir como mejor le parezca. La opresión y la
represión sobre las mujeres han sido inveteradas e intensas, pero la poeta les
da voz y proclama con orgullo el ansia de libertad, el anhelo de la realización
propia sin seguir los dictados de la sociedad.
6.
Contextualización
Como ya afirmamos, Alfonsina Storni (Sala
Capriasca, Suiza, 1892 - Mar del Plata, Argentina, 1938) es uno de los más
sugestivas y originales poetas de las primeras décadas del siglo XX en el
ámbito hispanoamericano. Estamos ante una voz original que expresa sus deseos y
temores más profundos de forma clara y dramática. Por la época en que
desarrolló su poesía, se puede apreciar su carácter de pionero en la
reivindicación de la mujer, su desenvuelta expresión, nada acomplejada, de su
naturaleza y sus rasgos de carácter. Sus tormentas emocionales las traslada de
modo directo, subjetivizadas y asumidas sin complejos. En este sentido,
recuerda mucho a los mejores poetas románticos españoles, Bécquer y Rosalía de
Castro, y también al modernista Rubén Darío. Diríamos que es la evolución
poética natural de los poetas citados, yendo un paso más allá. Su talento
poético es realmente asombroso; expresa con emoción, sencillez, hondura y
belleza su rico y atormentado mundo interior, poblado de anhelos imposibles, de
recuerdos tristes y de experiencias mortificantes.
Algunos
de sus poemarios más importantes son: Languidez
(1920), Ocre (1925), Mundo de siete pozos (1934) y Mascarilla y trébol (1938).
7.
Interpretación y valoración
Este poema reivindica, con gran firmeza y
emoción, pero algo veladamente, como en sordina, el derecho de la mujer a su
libertad, a forjar su destino, a trazar su rumbo existencial. Es muy bello
comprobar cómo Storni se siente parte de una cadena donde ella solo es el
último eslabón que rompe haciéndolo trizas. Las mujeres han sufrido la
imposición de un modo de vida reduccionista y limitante, sin que nadie les
preguntara si estaban de acuerdo con ello.
Muchas de ellas eran conscientes de esa
falta de libertad, como la madre de la poeta. Incluso intentaron rebelarse,
pero fracasaron, lo que les provocó frustración y dolor. La poeta comprende en
ese momento que ella ha asumido toda esa represión y la ha vencido a través de
su poesía. La vivencia poética le ha permitido comprender, sentir y comunicar a
todos los demás que no se puede seguir reprimiendo a la mujer, imponiéndole un
rol de conducta constreñidor y frustrante. En un acto de gran honradez, la
poeta reconoce que su grito de libertad lo ha realizado casi inconscientemente,
pero que al fin comprende y asume plenamente.
En fin, estamos ante un hondo y
reivindicativo poema cuya lectura deja un sabor amargo en el lector, también avergonzado de esa
sociedad desequilibrada y limitante hacia la mujer; y, a la vez, contento de
que Storni haya levantado su voz y exija, simplemente, libertad para ser lo que
quiera ser. El poema posee un tono personal muy intenso, reflejo de los
sufrimientos sentimentales y existenciales de Alfonsina Storni. Sencillez,
originalidad y claridad enfática crean un texto poético magnífico y perdurable.
2. PROPUESTA DIDÁCTICA
(Las siguientes actividades
se pueden realizar de modo individual o en grupo; de manera oral o escrita; en
clase o en casa; utilizando medios tradicionales o recursos TIC, según las
circunstancias lo aconsejen).
2.1. Comprensión lectora
1) Resume el poema (100 palabras,
aproximadamente).
2) Señala su tema principal y los
secundarios.
3) Delimita los apartados temáticos,
atendiendo a las modulaciones de sentido.
4) Analiza los aspectos métricos y de
rima; deduce la estrofa empleada.
5) ¿Qué tono tiene el poema: positivo,
optimista, esperanzado, o todo lo contrario?
6) Señala las imágenes más importantes que
jalonan el poema, sobre todo referidas a las percepciones sensoriales al mar, y
cómo impactan en el poeta y, después, en el lector.
7) Localiza y explica una docena de
recursos estilísticos y cómo crean significado.
2.2. Interpretación y
pensamiento analítico
1) ¿Qué palabra es la que más se repite en
el poema y sirve para nuclear el sentido del poema?
2) La poeta, ¿qué sentimientos
existenciales muestra respecto al papel de la mujer en la sociedad?
3) La mujer, ¿ha tenido una vida fácil, a
juzgar por el contenido del poema? ¿Por qué ha sido así?
4) ¿Cómo se aprecia en el texto la
importancia de la sociedad? ¿Ejerce una influencia positiva o negativa?
5) ¿Quién trató de rebelarse para buscar
su libertad? ¿Cómo acabó su intento?
6) El verso 12 dice: “Y todo esto
mordiente, vencido, mutilado”. Busca una explicación para “todo esto” y explica
los tres adjetivos que lo siguen.
2.3. Fomento de la
creatividad
1) Elabora un poema o texto en prosa que
exprese el estado interior de una persona, real o imaginaria, que la hayan
privado de su libertad o de sus derechos ciudadanos para organizar su vida a su
manera. Puedes imprimir un sentido intimista, como ha realizado Alfonsina
Storni, conectando con los antepasados.
2) Imagina y transcribe una conversación o
plática entre la clase y la poeta Alfonsina Storni a propósito de su poema y de
su vida.
3) Realiza una exposición sobre Alfonsina
Storni, su poesía y su tiempo, para ser presentada ante la clase o la comunidad
escolar, con ayuda de medios TIC o pósteres, fotografías, pequeña exposición
bibliográfica, etc.
4) Aporta o crea imágenes
que sirvan para expresar un estado espiritual o existencial a través de una
reflexión sobre una carencia, una ausencia de algo necesario para ser feliz, etc.;
serán reflejo de un sentimiento o
pensamiento especialmente relevante para ti, siguiendo el ejemplo de Alfonsina
Storni.
No hay comentarios:
Publicar un comentario